कोरोना वायरस के प्रकोप में, हम औरतें कैसे, इस मुश्किल का सामना करते हुए भी, एक दूसरे का समर्थन कर सकती हैं? जानने के लिए चेक करें हमारी स्पेशल फीड!
कैसे ढूंढें ऐसा काम जो रखे ख्याल आपके कौशल और सपनों का? जुड़िये इस special session पर आज 1.45 को!
शहरीकरण के इस दौर में शहरी बनने की होड़ में मैंने और सुधांशु ने अपने बच्चों को अपनी भाषा की विरासत ना दे कर एक विदेशी भाषा का आकर्षण दिया था।
“कुछ ओ कह आपन भोजपुरी बोले में जौन आनंद बा उ आनंद कहीं थोड़े बा।” बाबूजी आज बड़े दिनों बाद प्रफुल्लित थे, जब से यहां आए थे बुझ से गए थे। बच्चों और सुधांशु को अंग्रेजी में बातें करते देख चुप हो जाया करते और मुझसे बहू वाला लिहाज था, तो थोड़ा कम ही बोलते। मैं समझ नहीं पा रही थी कि आखिर बाबूजी हमारे घर में सामान्य क्यों नहीं महसूस कर पा रहे हैं।
एक दिन यूं ही बाबूजी के साथ सब्ज़ी खरीदने गई, वहां बाबूजी के कोई दोस्त मिल गए और अपने दोस्त से भोजपुरी में बात कर बाबूजी ऐसे खुश थे जैसे किसी रूठे बच्चे को उसका खोया खिलौना मिल गया हो।
आज मैं बाबूजी की समस्या समझ गई थी और यह सोचने को मजबूर हो गई थी कि अपनी भाषा से लगाव क्या होता है। शायद शहरीकरण के इस दौर में शहरी बनने की होड़ में मैंने और सुधांशु ने अपने बच्चों को अपनी भाषा की विरासत ना दे कर एक विदेशी भाषा का आकर्षण दिया था।
भाषा अच्छी और बुरी नहीं होती, बल्कि अपनी मातृ भाषा को ना जान किसी विदेशी भाषा को अपनी जीवनशैली में शामिल करना मेरे बच्चों को बाबूजी रूपी बरगद की छांव से वंचित कर गया और बाऊजी को उनके फूलों से।
मूल चित्र : Photo Abstract from Getty Images via Canva Pro
A mother, reader and just started as a blogger
हिंदी भाषा के सांस्कृतिक समाजीकरण में महिलाओं की आज भी बहुत बड़ी भूमिका है!
जीवन संघर्ष …….
बच्चों का वज़न बढ़ाना चाहते हैं तो उन्हें खिलाएँ ये आहार
मेरे जीवन की सबसे प्यारी सहेली हिंदी से जुड़ी महत्वपूर्ण सुनहरी यादें!
अपना ईमेल पता दर्ज करें - हर हफ्ते हम आपको दिलचस्प लेख भेजेंगे!