<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Women&#039;s Web: Online Community For Indian Women &#187; Arts</title>
	<atom:link href="http://www.womensweb.in/topic/arts/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.womensweb.in</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Thu, 17 May 2012 05:30:13 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
		<item>
		<title>The Making Of ‘Her’Story</title>
		<link>http://www.womensweb.in/articles/interview-lakshmi-ambai-sparrow/</link>
		<comments>http://www.womensweb.in/articles/interview-lakshmi-ambai-sparrow/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 25 Apr 2012 03:30:40 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
		
		<guid isPermaLink="false">http://www.womensweb.in/?post_type=articles&#038;p=7489</guid>
		<description><![CDATA[<p><strong>Documenting women’s stories and work is very much a part of development. Noted writer Dr. C.S. Lakshmi tells us why.</strong></p>
<p><strong>Interview by Aparna V. Singh</strong></p>
<p>It is often said that history is written by the winners. If that is true, what does the absence of women from much of history mean?</p>
<p>Among the few initiatives to address this omission is Sound and Picture ARchives for Research on Women (<strong>SPARROW</strong>), an organization with a very unusual mission, “to build a national archives for women with print, oral history and pictorial material.” We interview here the Founder of SPARROW, the well-known author and researcher Dr.C.S.Lakshmi, who writes in Tamil under the pen name, <strong>Ambai</strong>.</p>
<p></p>
<p><strong>Aparna V. Singh (AS): SPARROW has now been in existence for more than 2 decades. In today’s hyper-connected world, how relevant is the original mission – to archive women’s work in print, audio or visual formats?</strong></p>
<p><strong>Dr. C.S.Lakshmi (CSL):</strong> Why do you think [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Documenting women’s stories and work is very much a part of development. Noted writer Dr. C.S. Lakshmi tells us why.</strong></p>
<p><strong><em>Interview by Aparna V. Singh</em></strong></p>
<p>It is often said that history is written by the winners. If that is true, what does the absence of women from much of history mean?</p>
<p>Among the few initiatives to address this omission is Sound and Picture ARchives for Research on Women (<strong><a title="Sparrow" href="http://www.sparrowonline.org/" target="_blank">SPARROW</a></strong>), an organization with a very unusual mission, “<em>to build a national archives for women with print, oral history and pictorial material.</em>” We interview here the Founder of SPARROW, the well-known author and researcher Dr.C.S.Lakshmi, who writes in Tamil under the pen name, <strong><a title="Ambai" href="http://www.womenswriting.com/WomensWriting/AuthorProfileDetail.asp?AuthorID=85" target="_blank">Ambai</a></strong>.</p>
<p><span id="more-7489"></span></p>
<p><strong>Aparna V. Singh (AS): SPARROW has now been in existence for more than 2 decades. In today’s hyper-connected world, how relevant is the original mission – to archive women’s work in print, audio or visual formats?</strong></p>
<p><strong>Dr. C.S.Lakshmi (CSL):</strong> Why do you think that a hyper-connected world does not need a knowledge heritage? We are archiving women’s history and lives and documenting various aspects of what we call the politics of everyday life.  Even if you are only dealing with the here and now history is being created and it should be documented and recorded.</p>
<p>Anyone who thinks that this is irrelevant would be a person who lives under the delusion that anything we need to know has only to be downloaded. So our original mission remains and our dissemination of this knowledge keeps pace with latest ways of sharing knowledge and we do differentiate between knowledge and information.</p>
<p><strong>AS: You have mentioned </strong><a title="challenges over the years" href="http://www.sparrowonline.org/profile.htm" target="_blank"><strong>challenges over the years</strong></a><strong> with funding, with finding a suitable place to work out of. Is there a feeling that history as created by women is not a “critical” project in a country like India with more important issues? How do you answer such criticism?</strong></p>
<p><strong>CSL:</strong> We now have a place of our own to work out of. But it has been a difficult journey and we have been literally swimming against the current. It is not that history as created by women is not a “critical” project in a country like India but it is the kind of history that a developing nation is looking for and the kind of history that we want to archive.</p>
<p>I once wrote a paper called Archiving in Times of Development. Archiving women’s lives and history is not seen as part of development for development is a quantitative process and archiving is a qualitative process. Even funders from abroad wanted to fund only those projects which had “stakeholders” and “beneficiaries” and visible results that could be quantified. In a situation like this an archiving effort such as ours was not seen as an effort directly aiding development.</p>
<p>We answer such criticism by saying that our efforts are very much part of development as development needs to know what was there before and needs to cover areas of women’s lives not normally taken into consideration to know the quality of women’s life so that policies can be made to add to the quality of their life and alter their life and not merely see growth as development.</p>
<p>In my language Tamil, we use two words for development. One is “<em>valarchi</em>” and the other is “<em>mempadu</em>”. “Valarchi” means growth and “<em>mempadu</em>” means upliftment, raising the level of something. I feel that efforts such as archiving have to do with “<em>mempadu</em>”; it is an effort aimed at adding to the quality of life. This is what we tell our critics.</p>
<p><strong>AS: What is the quality of the material that SPARROW seeks to archive? Are there certain criteria for material to be included in the archive?</strong><!--@@REL@@--></p>
<p><strong>CSL:</strong> Where women’s history is concerned I feel that any material is part of women’s history. A historian friend of mine opened the trunk of a friend’s mother and found receipts for books she never imagined she would have read in the thirties. They were just receipts and slips for books she had ordered for purchase or from a library but they told so much about her life.</p>
<p>Sometimes we visit people’s homes and find a painting or framed embroidery hanging in an obscure corner and will find that an old widowed aunt or some other woman had done it and that her creativity was not taken seriously. Any little thing has a story to tell. So we don’t leave out any material. So we collect print material, photographs, newspaper material, print visuals, brochures, pamphlets, films etc.</p>
<p>We don’t set limits as to the kind of material we can collect and are always open to surprises. But oral history is our anchor project and dialogues with women from various walks of life will continue to be our major focus. We try to cover a wide range of areas like literature, Indian freedom movement, Dalit history, environment, art and culture, women in the left and other progressive movements, tribal women, NGO women, health, traditional healers and so on.</p>
<p><strong>AS: Currently what are the ways in which ordinary people can access the collections that SPARROW has put together?</strong></p>
<p><strong>CSL:</strong> Students and researchers come and consult the archives. We conduct workshops and colleges, women’s groups and other groups request us to come and screen films which we do. They also come to the archives to watch films or consult books and other material. We have consultation rules. We also publish and take the archives out in different ways through exhibitions, workshops, camps and cultural festivals and through website postings.</p>
<p><strong>AS: Finally, as a writer whose stories are often about the inner world of Indian women, do you see a continuity or relationship between your work as a writer and with documenting women’s work in India?</strong></p>
<p><strong>CSL:</strong> My writing and my work are very close to each other. They flow into each other very often. My archiving and research work involves a lot of travelling and meeting people and being in different cultures and situations. This expands my vision and my areas of experience. And some of these experiences enter my stories in an abstract way.</p>
<p><em>*Photo credit: <a title="Photographer profile" href="http://www.flickr.com/photos/absolutejewelry/" target="_blank">AbsoluteJewelry</a> (Used under the Creative Commons Attribution License)</em></p>
<div class="betterrelated"><p><strong>Related content:</strong></p>
<ol><li> <a href="http://www.womensweb.in/articles/inspiring-woman-homai-vyarawalla/" title="Permanent link to Inspiring Woman Of The Day">Inspiring Woman Of The Day</a>  </li>
<li> <a href="http://www.womensweb.in/2012/04/best-of-womens-web-editors-pick-for-april-2012/" title="Permanent link to Best Of Women’s Web – Editor’s Pick For April 2012">Best Of Women’s Web – Editor’s Pick For April 2012</a>  </li>
</ol></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.womensweb.in/articles/interview-lakshmi-ambai-sparrow/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Samhita Arni, On Her Sita’s Ramayana</title>
		<link>http://www.womensweb.in/articles/samhita-arni-sitas-ramayana/</link>
		<comments>http://www.womensweb.in/articles/samhita-arni-sitas-ramayana/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 29 Feb 2012 03:30:57 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
		
		<guid isPermaLink="false">http://www.womensweb.in/?post_type=articles&#038;p=5562</guid>
		<description><![CDATA[<p><strong>Sita’s Ramayana, a collaborative graphic novel by Patua artist Moyna Chitrakar and writer Samhita Arni, is a retelling of the Ramayana from Sita’s perspective. </strong></p>
<p><strong>Interview by Aparna V. Singh</strong></p>
<p>In this 2-part interview with Moyna Chitrakar and Samhita Arni, we spoke to the artist-writer duo on how they found the collaborative process of working on Sita’s Ramayana and what Sita means to them. This interview is with Samhita; you can find here our <strong>interview with Moyna</strong>.</p>
<p><strong>Aparna V. Singh (AVS): What was it like working together with Moyna and her art to write Sita’s Ramayana? </strong> </p>
<p><strong>Samhita Arni (SA):</strong> Moyna&#8217;s artwork came first and her images are the primary narrative. So, in the text, I&#8217;ve tried to remain true to the spirit of the images, and not impose my perspective if it doesn&#8217;t complement Moyna&#8217;s point of view as expressed in the artwork.</p>
<p>When retelling the story orally it&#8217;s not difficult to switch viewpoints. [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong><a href="http://www.womensweb.in/articles/sita’s-ramayana-book-review/" target="_blank">Sita’s Ramayana</a>, a collaborative graphic novel by Patua artist Moyna Chitrakar and writer Samhita Arni, is a retelling of the Ramayana from Sita’s perspective. </strong></p>
<p><strong><em>Interview by Aparna V. Singh</em></strong></p>
<p><em>In this 2-part interview with Moyna Chitrakar and Samhita Arni, we spoke to the artist-writer duo on how they found the collaborative process of working on Sita’s Ramayana and what Sita means to them. This interview is with Samhita; you can find here our <strong><a title="Interview with Moyna Chitrakar" href="http://www.womensweb.in/articles/moyna-chitrakar-sitas-ramayana/" target="_blank">interview with Moyna</a></strong>.<span id="more-5562"></span></em></p>
<p><em><span class="Apple-style-span" style="font-style: normal;"><strong>Aparna V. Singh (AVS): What was it like working together with Moyna and her art to write Sita’s Ramayana? </strong> </span></em></p>
<p><strong>Samhita Arni (SA):</strong> Moyna&#8217;s artwork came first and her images are the primary narrative. So, in the text, I&#8217;ve tried to remain true to the spirit of the images, and not impose my perspective if it doesn&#8217;t complement Moyna&#8217;s point of view as expressed in the artwork.</p>
<p>When retelling the story orally it&#8217;s not difficult to switch viewpoints. But in this book, we felt it would be best to stay with Sita&#8217;s POV. At a few places I had to ask Moyna to draw a couple of more images. For example, Sita doesn&#8217;t see the war as she is imprisoned in a garden. So I used a character from Kamban&#8217;s Ramayana, Trijatha, who can relate the events of the war to Sita and had to ask Moyna to draw Trijatha.</p>
<p>It was very interesting meeting Moyna finally and finding out what she felt about the complete product. There were certain details in her images &#8211; her plants have faces and so I made them into characters who talk to Sita. She hadn&#8217;t thought of that when drawing the images &#8211; and so was surprised when she saw the book!<!--@@REL@@--></p>
<p>The book was a collaborative process &#8211; the result of many back and forth conversations, and included besides Moyna and me, the editor Geeta and Publisher Gita Wolf, and the supremely talented Jonathan, a Japanese-Brazilian designer who did the layout.</p>
<p><strong>AVS: In the Mahabharata you wrote as a young girl, you describe the female characters of the Mahabharata as being stronger and more interesting than Sita. Has your understanding of Sita changed as you grew older?</strong></p>
<p><strong>SA:</strong> As a child, I always preferred the Mahabharata to the Ramayana &#8211; I think because the &#8216;female characters&#8217; in <em>Mahabharata</em> were more assertive – Draupadi, Kunthi, Amba – and so seemed more real and easier to connect with.</p>
<p>Growing up, I never really engaged with Sita&#8217;s character. She was a collection of virtues, the ideal woman and wife; submissive and demure.  Yet, when I returned to the Ramayana as an adult and read it carefully &#8211; the Sita I encountered was a complex, strong, wise woman. She has to be strong, she&#8217;s put through so many trials &#8211; I&#8217;ve tried to suggest that strength in the narrative.</p>
<p>The Patua version of the Ramayana is an oral, folk tradition. And the folk traditions are sung by women who have often expressed the restrictions and oppression of their own lives in these wonderful songs about Sita, in Sita&#8217;s voice. Nabina Dev Sen has done some wonderful work on these traditions, and her work was particularly helpful in thinking about other kinds of Sitas. Also as V. Geetha, the editor, mentions in her note on the book, there&#8217;s been a tradition of variant-feminist tellings of the Ramayana that date back to Chandrabati in the sixteenth century.</p>
<p>Women today are confronted by so many complex choices &#8211; as we try to juggle the demands thrust upon us as daughters, wives, mothers, career women. I think we can find a lot in common with the dilemmas we face and the choices and situations that Sita herself experienced. It&#8217;s important to see Sita not as a just a wife, or queen, but as a woman in her own right &#8211; and one who, at times in various retellings, displays a great of sensitivity, maturity and insight.</p>
<blockquote><p><strong>It&#8217;s important to see Sita not as a just a wife, or queen, but as a woman in her own right &#8211; and one who, at times in various retellings, displays a great of sensitivity, maturity and insight.</strong></p></blockquote>
<p><strong>AVS: Was it a considered decision to make Sita heroic? How did this Sita emerge? </strong></p>
<p><strong>SA:</strong> In <em>Sita&#8217;s Ramayana</em> we have given Sita a voice that hopefully makes a reader empathize, and engage more deeply with her circumstances  &#8211; her captivity, her hopes, her fears, the tragedies that consistently happen to her.</p>
<p>Close to the end of the epic, Sita rejects Ram&#8217;s offer to return to Ayodhya, if she proves her virtue again. It&#8217;s a powerful moment &#8211; she rejects returning to be a queen to a people who doubted her, rejects being a wife to a husband who abandoned her even though she was pregnant with his children. Through the ages, many have been uncomfortable with that ending &#8211; is it a tragedy? Why, when Ram comes back to her, does she choose not to return?</p>
<p>Over the years I&#8217;ve thought about this. I don&#8217;t think that decision needs to be seen as a tragedy. I believe it affirms Sita. She emerges as woman in her own right, with her own mind, making her own choices. She grasps, and controls her own fate, with that choice.</p>
<p><strong>AVS: What is your favourite part of the book?</strong></p>
<p><strong>SA:</strong> Favourite parts &#8211; Moyna&#8217;s illustrations! I love the one the book begins with &#8211; Sita in the forest, crying, surrounded by plants with faces. It&#8217;s so evocative. And the one where Hanuman jumps across the sea &#8211; there&#8217;s just sea…and it&#8217;s a wonderful way of expressing distance.</p>
<div class="betterrelated"><p><strong>Related content:</strong></p>
<ol><li> <a href="http://www.womensweb.in/articles/moyna-chitrakar-sitas-ramayana/" title="Permanent link to Moyna Chitrakar, On Her Sita’s Ramayana">Moyna Chitrakar, On Her Sita’s Ramayana</a>  </li>
<li> <a href="http://www.womensweb.in/articles/sita%e2%80%99s-ramayana-book-review/" title="Permanent link to Sita’s Ramayana">Sita’s Ramayana</a>  </li>
<li> <a href="http://www.womensweb.in/2012/02/best-of-womens-web-editors-pick-for-feb-2012/" title="Permanent link to Best of Women&#8217;s Web &#8211; Editor&#8217;s Pick For Feb 2012">Best of Women&#8217;s Web &#8211; Editor&#8217;s Pick For Feb 2012</a>  </li>
<li> <a href="http://www.womensweb.in/articles/lost-loves-arshia-sattar-review/" title="Permanent link to Lost Loves:  Exploring Rama’s Anguish">Lost Loves:  Exploring Rama’s Anguish</a>  </li>
<li> <a href="http://www.womensweb.in/articles/felanee-assamese-book-review/" title="Permanent link to Felanee">Felanee</a>  </li>
</ol></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.womensweb.in/articles/samhita-arni-sitas-ramayana/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Moyna Chitrakar, On Her Sita’s Ramayana</title>
		<link>http://www.womensweb.in/articles/moyna-chitrakar-sitas-ramayana/</link>
		<comments>http://www.womensweb.in/articles/moyna-chitrakar-sitas-ramayana/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 29 Feb 2012 03:30:03 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
		
		<guid isPermaLink="false">http://www.womensweb.in/?post_type=articles&#038;p=5554</guid>
		<description><![CDATA[<p><strong>Sita’s Ramayana, a collaborative graphic novel by Patua artist Moyna Chitrakar and writer Samhita Arni, is a retelling of the Ramayana from Sita’s perspective. </strong></p>
<p><strong>Interview by Anjana Basu</strong></p>
<p>In this 2-part interview with Moyna Chitrakar and Samhita Arni, we spoke to the artist-writer duo on how they found the collaborative process of working on Sita’s Ramayana and what Sita means to them. This interview is with Moyna; you can find here our <strong>interview with Samhita</strong></p>
<p><strong></strong><strong>Anjana Basu (AB): Did you find any difference between your scroll art and the book?</strong></p>
<p><strong>Moyna Chitrakar (MC):</strong> No, I found no difference at all. It’s the same thing actually. As chitrakars, we visualize the Ramayana when most people are used to reading it in words and that visualization was transferred from scroll to book form. And yes, the words were translated into English after I had written the words of my song down for them on the [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong><a title="Sita's Ramayana" href="http://www.womensweb.in/articles/sita’s-ramayana-book-review/" target="_blank">Sita’s Ramayana</a>, a collaborative graphic novel by Patua artist Moyna Chitrakar and writer Samhita Arni, is a retelling of the Ramayana from Sita’s perspective. </strong></p>
<p><strong><em>Interview by Anjana Basu</em></strong></p>
<p><em>In this 2-part interview with Moyna Chitrakar and Samhita Arni, we spoke to the artist-writer duo on how they found the collaborative process of working on Sita’s Ramayana and what Sita means to them. This interview is with Moyna; you can find here our <strong><a title="Interview with Samhita Arni" href="http://www.womensweb.in/articles/samhita-arni-sitas-ramayana" target="_blank">interview with Samhita</a></strong></em></p>
<p><em><strong></strong><span class="Apple-style-span" style="font-style: normal;"><strong><span id="more-5554"></span>Anjana Basu (AB): Did you find any difference between your scroll art and the book?</strong></span></em></p>
<p><strong>Moyna Chitrakar (MC):</strong> No, I found no difference at all. It’s the same thing actually. As chitrakars, we visualize the Ramayana when most people are used to reading it in words and that visualization was transferred from scroll to book form. And yes, the words were translated into English after I had written the words of my song down for them on the back of every picture.</p>
<p><strong>AB: You described everything from Sita’s point of view. Why is that?</strong></p>
<p><strong>MC:</strong> This is a tradition that has been handed down from our forefathers. I have not heard of Chandrabati’s Ramayana (note: a narrative tradition dating from the 16th century which is mentioned at the back of Sita’s Ramayana). I learnt this story of Sita’s endurance from my mother and drew it accordingly.</p>
<p>It is very relevant to us here in the village because village women go through a great deal of suffering. They are abused by their husbands who beat them when they are drunk, they undergo many kinds of torture both mental and physical. As a result, the rate of suicide in the villages is high.</p>
<blockquote><p><strong>Sita was married to a hero king who nonetheless did not rescue her because he loved her but because he was worried about his honour.</strong></p></blockquote>
<p>So I talk to them about Sita, who started out with everything and ended up with nothing at all. Despite everything that she endured, exile, kidnapping, separation and then rejection from her husband, she did not take her own life. It was only at the end, when she was asked to face another test of her virtue that she asked the earth to swallow her up.</p>
<p>I tell the groups of women I speak to that their sufferings are nothing when you take Sita’s into consideration. Sita was married to a hero king who nonetheless did not rescue her because he loved her but because he was worried about his honour. If Sita could endure all the disappointments and cruelty that she had to suffer with humanity and compassion, so can the women of the villages in Bengal.<!--@@REL@@--></p>
<p><strong>AB: What is your favourite part of the book?</strong></p>
<p><strong>MC:</strong> Most people concentrate on the golden deer episode, but my favourite part of the Ramayana is the section where the monkey, Hanuman comes to Sita in the garden of Ravana’s palace. She does not recognize him, but he gradually gets closer to her and begins to tell her that he comes from her husband. She is forced to listen quietly because she is surrounded by sleeping rakshasas.</p>
<p>We women in the villages are surrounded by many dangers. We have to learn to survive in the face of it all and to find our own internal peace.</p>
<p><strong>AB: Are you handing your art down?</strong></p>
<p><strong>MC:</strong> I have 10 or 15 girls under me whom I’m teaching. They will carry on the work of bringing hope to village women and spreading the message through stories from mythology and the great epics. Women have an important role to play in this world and they must learn, as Sita did, how to survive in the world of the villages where the odds currently seem to be stacked overwhelmingly against women.</p>
<p>And of course, in English, Sita’s message of endurance will I hope reach many more women apart from making them see the Ramayana through different eyes.</p>
<p>&nbsp;</p>
<div class="betterrelated"><p><strong>Related content:</strong></p>
<ol><li> <a href="http://www.womensweb.in/articles/samhita-arni-sitas-ramayana/" title="Permanent link to Samhita Arni, On Her Sita’s Ramayana">Samhita Arni, On Her Sita’s Ramayana</a>  </li>
<li> <a href="http://www.womensweb.in/articles/sita%e2%80%99s-ramayana-book-review/" title="Permanent link to Sita’s Ramayana">Sita’s Ramayana</a>  </li>
<li> <a href="http://www.womensweb.in/2012/02/best-of-womens-web-editors-pick-for-feb-2012/" title="Permanent link to Best of Women&#8217;s Web &#8211; Editor&#8217;s Pick For Feb 2012">Best of Women&#8217;s Web &#8211; Editor&#8217;s Pick For Feb 2012</a>  </li>
<li> <a href="http://www.womensweb.in/articles/felanee-assamese-book-review/" title="Permanent link to Felanee">Felanee</a>  </li>
<li> <a href="http://www.womensweb.in/articles/lost-loves-arshia-sattar-review/" title="Permanent link to Lost Loves:  Exploring Rama’s Anguish">Lost Loves:  Exploring Rama’s Anguish</a>  </li>
</ol></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.womensweb.in/articles/moyna-chitrakar-sitas-ramayana/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>A Painter Of Murals</title>
		<link>http://www.womensweb.in/articles/painter-kerala-mural-art/</link>
		<comments>http://www.womensweb.in/articles/painter-kerala-mural-art/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 18 Jan 2012 03:30:38 +0000</pubDate>
		<dc:creator>amrita_rajan</dc:creator>
		
		<guid isPermaLink="false">http://www.womensweb.in/?post_type=articles&#038;p=4460</guid>
		<description><![CDATA[<p><strong>Meet Kalamandalam Bindhulekha, the mural painter who paints on temple walls – a profession that few women, if any, are involved in.</strong></p>
<p><strong>Interview by Amrita Rajan</strong></p>
<p>Kalamandalam Bindhulekha is a talented, self-assured young woman fast gaining acclaim for her work in a traditional male bastion – the temple art of mural painting in Kerala. Belying her matter-of-fact manner, she expresses herself through the use of vivid hues in her paintings. Elemental reds, blues and yellows reveal the rich landscape of her mind.</p>
<p>Here, she talks about following her dreams, creating her own opportunities and powering through life with self-confidence.</p>
<p><strong>Amrita Rajan (AR): When did you start painting murals?</strong></p>
<p></p>
<p><strong>Kalamandalam Bindhulekha (KB): </strong>My guru is my brother-in-law, Sadanandan, so I studied at home in the Gurukulam style. He began practicing when I was 13 and that’s when it entered my consciousness. I learned the designs, style and patterns from him. But it was only after getting [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Meet Kalamandalam Bindhulekha, the mural painter who paints on temple walls – a profession that few women, if any, are involved in.</strong></p>
<p><strong><em>Interview by Amrita Rajan</em></strong></p>
<p>Kalamandalam Bindhulekha is a talented, self-assured young woman fast gaining acclaim for her work in a traditional male bastion – the temple art of mural painting in Kerala. Belying her matter-of-fact manner, she expresses herself through the use of vivid hues in her paintings. Elemental reds, blues and yellows reveal the rich landscape of her mind.</p>
<p>Here, she talks about following her dreams, creating her own opportunities and powering through life with self-confidence.</p>
<p><strong>Amrita Rajan (AR): When did you start painting murals?</strong></p>
<p><span id="more-4460"></span></p>
<p><strong>Kalamandalam Bindhulekha (KB): </strong>My guru is my brother-in-law, Sadanandan, so I studied at home in the Gurukulam style. He began practicing when I was 13 and that’s when it entered my consciousness. I learned the designs, style and patterns from him. But it was only after getting my diploma for dance (Mohiniyattam and Bharatnatyam) in 1998 that I seriously pursued the art of mural painting.</p>
<p><strong>AR: So you didn’t always want to paint murals?</strong></p>
<p><strong>KB</strong>: Traditional mural painting in Kerala has a rich history but it wasn’t always as well-regarded or famous as it is today. Only a few artists even did it. One of the last of the greats was the late Mammiyoor Krishnankutty Asaan. He set up an institute under the aegis of the Guruvayoor Temple and invited 10 students to learn under him. This was the first formal academic style institute to teach mural painting as opposed to the usual apprenticeship method. My brother-in-law was one of these 10 and that’s when my interest awakened in the subject and I began learning from him.</p>
<p><a href="http://www.womensweb.in/wp-content/uploads/2012/01/Bindulekha_Paintings.jpg"><img class="alignright size-full wp-image-4476" title="Bindulekha_Paintings" src="http://www.womensweb.in/wp-content/uploads/2012/01/Bindulekha_Paintings.jpg" alt="" width="500" height="281" /></a></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><em>A few of Bindhulekha&#8217;s paintings</em></p>
<p><strong>AR: How did you get your first commission?</strong></p>
<p><strong>KB</strong>: It wasn’t really a commission. By 2001, I was working towards an exhibition. But I really wanted to paint in a temple. Mural painting in Kerala is a temple art; if you learn a temple art, you obviously want to practice it in a temple. So my brother-in-law and I took my paintings and went to talk to the trustees at Tiroor Vadakurumbakaavu Kshetram. And one of them agreed at his own risk and made it all possible for me. It was an act of devotion that I offered as a prayer. Money was not involved at all.</p>
<p><strong>AR: And what was your subject?</strong></p>
<p><strong>KB:</strong> It’s a Bhadrakali temple so I painted the three images of Devi – Saraswati (in shades of white), Bhadrakali (in shades of dark blue) and Mahalakshmi (in shades of red). I based the theme on “Rajas tamas satva”.<br />
<!--@@REL@@--><br />
<strong>AR: And it changed your life. </strong></p>
<p><strong>KB:</strong> It was the greatest school I’ve ever attended. Painting directly on to a wall is very different from theory or painting on canvas or paper. You need to judge everything by eye and be careful as to the ratios of your color. There are lots of little secrets that are only revealed as you work on a wall. There was no time restriction, so I could take my time and learn as I worked.</p>
<p><strong>AR: You mentioned it took you two years to finish?</strong></p>
<p><strong>KB:</strong> The head priest of the temple was a very old man and he was a little doubtful about letting me work. He’d tell me, “<em>You’ll get scared if you work by yourself, you can’t work when the temple is closed to the public</em>.” But then if he didn’t like the person accompanying me, he’d send us away. So I could only work from 6.30 to 10 in the morning, 4 to 6 in the evening. By the time I finished mixing the colours, prepped the wall and started work, it was time to leave. So it took me 2 years to finish.</p>
<p><strong>AR: Is it true you were the first woman to paint murals in a temple?</strong></p>
<p><strong>KB:</strong> I think I was the first woman to paint on the walls of a temple. I haven’t really done any great research on the subject but I haven’t heard of anyone before myself. When my brother-in-law was studying, he had no female peers.</p>
<p>I was only conscious of my gender when other people began talking about being a woman in this field. Some years ago, I worked with my brother-in-law on a fresco in a church and that was quite difficult – you have to work at a great height to reach the ceiling. So people used to come and gawk at this girl painting at a height of 24 ft. So that’s when I noticed. Other than that, I’m fully immersed in my work. I have a very strong work ethic so I concentrate fully on the job at hand, I always have.</p>
<p><strong>AR: So people were mostly supportive?</strong></p>
<p><strong>KB:</strong> I’m very lucky; I’ve never encountered any negativity. At first, yes, some of the older people who came to pray at the temple were a little put off. They wondered why this girl was hanging around in the temple every day. They said you can’t go inside the sanctum, you can’t work while the temple is closed and there were lots of rules. But that’s about as negative as it got. My friends and family were always supportive.</p>
<p><strong>AR: Tell me something about your work itself. Painting the mural in the temple was the first time you worked on a wall? </strong></p>
<p><strong>KB:</strong> Yes, you learn by painting watercolours on paper. It’s quite rare to get an opportunity to paint directly on a wall.</p>
<p>You have to use natural colours and traditional materials, especially in temples; water based colours and organic gum paste. Of course, this only applies to walls built with traditional materials. Natural colours don’t apply well to modern cement walls.</p>
<p><strong>AR: But you also paint on canvas? You’ve had some very successful exhibitions of your work.<br />
</strong></p>
<p><strong>KB:</strong> I prefer to work on canvas from a longevity point of view. Also, it’s easier to store and move. It’s a lot more convenient to take care of your art when it’s on canvas rather than a wall.</p>
<p>Traditionally, in mural work, the subject is based on mythology and scripture. But my last exhibition was an attempt to do something more personal, something born of my own dreams and ideas. It was called Voyages of the Mind.</p>
<p><strong>AR: Do you do a lot of private work now?<br />
</strong></p>
<p><strong>KB:</strong> I got a number of private commissions right after I finished work on the temple. But I wanted to paint what was in my mind and was apprehensive that commissioned work would interfere with that. So I chose to concentrate more on the art that I planned to exhibit. And I got my wish in 2007 in Bangalore where I had my first exhibition. And this year in August I did a show called Tradition and Beyond in Thrissur.</p>
<p>But I still do commissions off and on.</p>
<p><strong>AR: Do you think of your chosen profession as a challenge?</strong></p>
<p><strong>KB:</strong> When you consider life as an ordinary girl, I suppose a lot of my life could be seen as challenging, but I’ve never thought of it as such. My family is fully supportive and lets me be. When people talk about challenges, in fact, I wonder what they’re talking about. I’ve never thought of it that way.</p>
<p>I have a very positive attitude and self-confidence. For instance, I don’t speak English. In fact, I don’t speak any language except my mother tongue but I don’t let that stand in my way. I’ve been all over India and communicated through my work.</p>
<div class="betterrelated"><p><strong>Related content:</strong></p>
<ol><li> <a href="http://www.womensweb.in/articles/a-splash-of-colour-to-cheer-your-world/" title="Permanent link to A Splash of Colour To Cheer Your World">A Splash of Colour To Cheer Your World</a>  </li>
<li> <a href="http://www.womensweb.in/2011/08/daughter-dolling-up-dilemmas/" title="Permanent link to Daughter Dolling Up Dilemmas">Daughter Dolling Up Dilemmas</a>  </li>
<li> <a href="http://www.womensweb.in/2010/07/to-tiss-with-love/" title="Permanent link to To TISS, with love">To TISS, with love</a>  </li>
</ol></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.womensweb.in/articles/painter-kerala-mural-art/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Connecting Artists And Audiences</title>
		<link>http://www.womensweb.in/articles/interview-aishwarya-natarajan-indianuance/</link>
		<comments>http://www.womensweb.in/articles/interview-aishwarya-natarajan-indianuance/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 24 Aug 2011 05:54:10 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Anne John</dc:creator>
		
		<guid isPermaLink="false">http://www.womensweb.in/?post_type=articles&#038;p=1652</guid>
		<description><![CDATA[<p><strong>Meet Aishwarya Natarajan, Director of Indianuance – an artiste management firm – and  proud recipient of the British Council’s Young Creative Entrepreneur Award in Music.</strong></p>
<p><strong>Interview by Anne John</strong></p>
<p><strong></strong><strong>Anne John (AJ): You’ve talked about your growing up with music and starting Indianuance previously. Could you tell our readers briefly about what  Indianuance does and where it fits in the music world?</strong></p>
<p><strong>Aishwarya Natarajan (AN)</strong>: Ours is an idea born out of the desperate need for professional management among Indian classical musicians, much like it exists in the Western world where managers are  respected for taking an artist’s career to new heights; and the need to see Indian music find a more ready audience amongst the young – to see them enjoy classical music as much as they would a rock music gig.
</p>
<p>We work closely with artists to bridge the gap between them and the audience. With a strong focus on live concerts [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Meet Aishwarya Natarajan, Director of Indianuance – an artiste management firm – and  proud recipient of the British Council’s Young Creative Entrepreneur Award in Music.</strong></p>
<p><em><strong>Interview by Anne John</strong></em></p>
<p><strong></strong><strong>Anne John (AJ): You’ve talked about your growing up with music and <a href="http://www.yourstory.in/entrepreneurs/british-council-young-creative-entrepreneur/5593-aishwarya-natarajan-founder-of-indianuance-on-promoting-indian-classical-music-through-creative-entrepreneurship">starting Indianuance</a> previously. Could you tell our readers briefly about what  <a href="http://www.indianuance.com/" target="_blank">Indianuance</a> does and where it fits in the music world?</strong></p>
<p><strong>Aishwarya Natarajan (AN)</strong>: Ours is an idea born out of the desperate need for professional management among Indian classical musicians, much like it exists in the Western world where managers are  respected for taking an artist’s career to new heights; and the need to see Indian music find a more ready audience amongst the young – to see them enjoy classical music as much as they would a rock music gig.<br />
<span id="more-1652"></span></p>
<p>We work closely with artists to bridge the gap between them and the audience. With a strong focus on live concerts a lot of our work is centred around programming our artists at festivals in India, abroad and conducting national and international tours. Our aim is to  help this music reach diverse people  and we design some concerts or workshops to achieve this end. Our efforts also include engaging artists in collaborative projects. In addition to this, for the artists we manage, we do a 360-degree effort  spanning digital presence, social media presence, record label contracts etc.</p>
<p>The result  is that, with time, Indian classical musicians will  have global visibility and be able to showcase themselves better.<br />
<!--@@REL@@--><br />
<strong>AJ</strong>: <strong>Tell us a  little about your clients. What kind of artistes does Indianuance represent?</strong></p>
<p><strong>AN</strong> : While our focus is strictly classical and folk, we are happy and open to work in the larger scheme of collaborations and new age music that uses classical music as its base. Our artists include flute wizard Shashank, sitar maestro Shujaat Khan, semi classical vocal maestro Ajay Pohankar, the dhrupad exponents Gundecha Brothers, folk musicians Manganiyars and artists on special projects such as the prolific violin duo Ganesh Kumaresh and a host of young and upcoming talent.</p>
<p><strong>AJ</strong>: <strong>How well has Indianuance been received by Indian musicians?</strong></p>
<p><strong>AN</strong>: Well, we were able to get off the ground with the support of our artists, but it hasn’t been easy at all. There is a huge cultural shift involved, not only for the musicians but also for organisers and third party associates to whom the concept is somewhat alien.</p>
<p><strong>AJ</strong>: <strong>How has winning the <a href="http://creativeconomy.britishcouncil.org/people/aishwarya-natarajan/" target="_blank">British Council Young Music Entrepreneur Award </a>changed things for you and for Indianuance?</strong></p>
<p><strong>AN</strong>: It has reinstated the faith we had in this idea and also  established credibility in the outside world. We have had a lot of artists and well-wishers write to us, wanting to associate one way or the other. The UK visit, which was part of the award, has been tremendously useful and opened up a lot of opportunities and contacts that we hope will bring new projects in this space as an India-UK tie-up.</p>
<p><strong>AJ</strong>: <strong>Although it  definitely shows remarkable potential, Indinuance is still a fledgling company. As an entrepreneur, what are some of the challenges that you face? </strong></p>
<p><strong>AN</strong>: Convincing artists of the need for such a system and for them to put their faith in us was a huge challenge. We have had a lot of difficulty dealing with organisers and partners in India, but again, because this concept is alien to them and I suppose people are just used to ‘name dropping’ and the usual ‘you scratch my back, I scratch yours’ attitude, as opposed to analysing things on merit.</p>
<p>But while there is an undercurrent of scepticism, there is also the positivity of bringing about change and when it is something that benefits everyone, there is no reason for anyone to shy away from it. I keep saying it’s harder for us because we are the first, so we learn as we go by and we are setting the standards for such a business. We have already noticed the change – we have more and more artists backing us –that’s the only way to fight a system you want to bring about change in.</p>
<p><strong> AJ</strong>: <strong>You have stated that Indianuance would be focusing on showcasing Indian classical music to an international audience. How has the response been so far in that aspect? </strong></p>
<p><strong>AN</strong>: The response has been great. We have had a very successful tour this spring and we are already slated for 4 international tours next season. It hasn’t been that hard selling Indian classical music to the International audience, it’s more about educating them  on them how adaptable a form of music this is. We are also looking at programming some of our artists under distinct productions at some leading International festivals.  We are working with a few universities abroad to bring Indian classical music to a student audience there and tie it in with a social cause.</p>
<p><strong>AJ</strong>: <strong>You have also mentioned that most <a href="http://www.indianexpress.com/news/mission-music/765464/1">Indian youngsters do not seem to be interested in Indian classical music</a> and that you would like to change that. How do you propose to go about this? </strong></p>
<p><strong>AN</strong>: We do our little bit by programming our artists at unconventional venues, opening them out to collaborations, make them more PR  and social media friendly, so youngsters know that these musicians are just as cued as they are into current trends! We also started something called the Bombay Baithak – an initiative targeted solely at youngsters by engaging them with the artist in intimate settings, to allow for dialogue, learning and appreciating classical music.</p>
<p><strong>AJ</strong>: <strong>Apart from music, what are your other interests? </strong></p>
<p><strong>AN</strong>: Most of my interests stem from music. I am a singer myself, although work leaves me little time for that. I love theatre, watching movies and would love to read more than I get to nowadays. My latest stress buster is cooking!</p>
<p><strong>AJ</strong>: <strong>What plans do you envision for Indianuance in the near future?</strong></p>
<p><strong>AN</strong>: We would like a better presence in International festivals and over the years build a more solid digital arm that will help promote our artists’ music.</p>
<div class="betterrelated"><p><strong>Related content:</strong></p>
<ol><li> <a href="http://www.womensweb.in/articles/review-monsoon-of-music/" title="Permanent link to A Monsoon Of Music">A Monsoon Of Music</a>  </li>
<li> <a href="http://www.womensweb.in/2011/10/interview-music-meera-manohar/" title="Permanent link to Love Your Leisure: Music">Love Your Leisure: Music</a>  </li>
<li> <a href="http://www.womensweb.in/articles/m-s-subbulakshmi/" title="Permanent link to Inspiring Woman Of The Day">Inspiring Woman Of The Day</a>  </li>
<li> <a href="http://www.womensweb.in/articles/inspiring-woman-rukmini-devi-arundale/" title="Permanent link to Inspiring Woman Of The Day">Inspiring Woman Of The Day</a>  </li>
<li> <a href="http://www.womensweb.in/2012/05/women-and-work/" title="Permanent link to No Drinks, Substance Abuse Or Women">No Drinks, Substance Abuse Or Women</a>  </li>
</ol></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.womensweb.in/articles/interview-aishwarya-natarajan-indianuance/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Celebrating the World with Books</title>
		<link>http://www.womensweb.in/articles/celebrating-the-world-with-books/</link>
		<comments>http://www.womensweb.in/articles/celebrating-the-world-with-books/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 21 Oct 2010 06:59:31 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
		
		<guid isPermaLink="false">http://beta.womensweb.in/articles/celebrating-the-world-with-books/</guid>
		<description><![CDATA[<p><b>Saffron Tree, a blog that began as one mother&#8217;s <a href="http://www.saffrontree.org/2006/10/hi-all-welcome-to-my-blog.html" target="_blank">passion for children&#8217;s literature</a> is now among the most popular destinations online for readers seeking out children&#8217;s books. </b></p>
<p><i><b>By Aparna V. Singh</b></i></p>
<p>We caught up with Praba Ram, the Founder of <a href="http://www.saffrontree.org/" target="_blank">Saffron Tree</a>, to talk about the wonderful work they are doing and especially to discuss CROCUS, an annual Saffron Tree event that seeks to <a href="http://www.saffrontree.org/2010/10/it-is-almost-time-for-crocus.html" target="_blank">&#8216;Celebrate Reading of Culturally Unique Stories&#8217;.</a></p>
<p>Praba is an accomplished writer, having recently co-authored <a href="http://tulikapublishers.blogspot.com/2010/02/story-behind-dinaben-and-lions-of-gir.html" target="_blank">Dinaben and the Lions of Gi</a>r with Meera Sriram, another Saffron Tree author.</p>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><b>Saffron Tree, a blog that began as one mother&rsquo;s <a href="http://www.saffrontree.org/2006/10/hi-all-welcome-to-my-blog.html" target="_blank">passion for children&rsquo;s literature</a> is now among the most popular destinations online for readers seeking out children&rsquo;s books. </b></p>
<p><i><b>By Aparna V. Singh</b></i></p>
<p>We caught up with Praba Ram, the Founder of <a href="http://www.saffrontree.org/" target="_blank">Saffron Tree</a>, to talk about the wonderful work they are doing and especially to discuss CROCUS, an annual Saffron Tree event that seeks to <a href="http://www.saffrontree.org/2010/10/it-is-almost-time-for-crocus.html" target="_blank">&lsquo;Celebrate Reading of Culturally Unique Stories&rsquo;.</a></p>
<p>Praba is an accomplished writer, having recently co-authored <a href="http://tulikapublishers.blogspot.com/2010/02/story-behind-dinaben-and-lions-of-gir.html" target="_blank">Dinaben and the Lions of Gi</a>r with Meera Sriram, another Saffron Tree author.</p>
<p><span id="more-851"></span><!--@@REL@@-->
<p><b>Aparna V. Singh (AVS):</b> <b>The basics first! What do you mean by &lsquo;Culturally Unique Stories&rsquo;? And why did you feel the need for a festival to celebrate them?</b></p>
<p><b>Praba Ram (PR):</b> The meaning of &#8220;culturally unique stories&#8221; can be traced back to Saffron Tree&rsquo;s beginning and roots. Every culture and community has stories to share. By reading books that authentically capture a culture&rsquo;s uniqueness through its many different stories, we are offering children a glimpse of the beautiful and diverse world we live in.</p>
<p>We, at Saffron Tree, believe that we can help our children become aware of the multi-cultural society and world that we live in, through such books and stories.</p>
<p>During CROCUS, we also hope to spread the joys of exploring a diverse range of books and stories with children. The wide spectrum of reviews, we hope, serves as an organized repository of some handpicked books across different multi-cultural themes, which our readers can later access from libraries and/or add to their bookshelves.</p>
<p><b>AVS: &nbsp;What kinds of books have CROCUS reviewers written about in the past? And what do you have planned for this year?</b></p>
<p><b>PR:</b> For CROCUS 2009, we hopped from one continent to another and read a variety of folktales and stories from around the world. Some excellent picks from India were <a href="http://www.saffrontree.org/2009/10/rooster-and-sun.html" target="_blank">The Rooster and the Sun</a>, a tale from North-Eastern India and <a href="http://www.saffrontree.org/2009/10/dancing-on-walls.html" target="_blank">Dancing on Walls</a>, set amongst the Warli people of the Western Ghats.</p>
<p>
<blockquote style="margin: 15px 10px;background:#FFFFFF  url(http://www.womensweb.in/wp-content/themes/womensweb/images/quote1.gif) top left no-repeat; padding:10px 20px 10px 60px; 	border-top: 2px dotted #CCCCCC ; 	border-bottom: 2px dotted #CCCCCC;">
<p style="background: url(http://www.womensweb.in/wp-content/themes/womensweb/images/quote2.gif) bottom right no-repeat; padding:10px 30px 15px 0px;font-size:110%; line-height:120%; color:#999999; font-style:italic;"> Some excellent picks from India were&nbsp;<a href="http://www.flipkart.com/rooster-sun-murga-aur-suraj-book-8181461770?affid=adminwomen" target="_blank">The Rooster and the Sun</a>, a tale from North-Eastern India (<a href="http://www.saffrontree.org/2009/10/rooster-and-sun.html" target="_blank">review here</a>) and&nbsp;<a href="http://www.saffrontree.org/2009/10/dancing-on-walls.html" target="_blank">Dancing on Walls</a>, set amongst the Warli people of the Western Ghats.&nbsp;</p>
</blockquote>
<p>This year, we are motivated to delve deeper into the cultural aspects of different communities. Specifically, we plan to showcase children&rsquo;s books encompassing arts, crafts, music, folktales, dance and other aspects that authentically portray a culture or a community&#8217;s expressions.</p>
<p>Over the last one year, our team has grown to fifteen members, a group of ordinary blogger parents passionate about children&rsquo;s books who have joined voluntarily to become the contributing team of Saffron Tree.</p>
<p>During this year&#8217;s CROCUS, we will be reviewing close to fifty books over one week. We also have four wonderful interviews lined up. We look forward to hosting Sandhya Rao, the Editor of one of India&rsquo;s leading publishers, <a href="http://www.tulikabooks.com/" target="_blank">Tulika Books</a>. We are also hosting an illustrator from Argentina, a couple of authors and a storyteller from India. The interviews we think will serve as a great forum to discuss children&rsquo;s literature with the experts in the field. It will be interesting to hear their viewpoints, working in different countries creating books for children.</p>
<p><b><img src="http://www.womensweb.in/wp-content/uploads/images/stories/Ads/dinabenlionsofgirgiveaway_1.jpg" alt="dinabenlionsofgirgiveaway_1.jpg" width="300" align="right" height="150" />AVS: Given that children today are exposed to a lot of information about other countries and cultures through television, do you feel books still have a distinct role to play? </b></p>
<p><b>PR:</b> Stories speak to human emotions and experiences. And books help preserve those stories. I think reading a wide range of authentic stories (as opposed to single, dominating stories) about other cultures can help human beings relate to and connect with other societies at a fundamental level. And instilling the habit of reading in our children can open their minds early on to so many things around them. Also, they help feed their imagination in the process.</p>
<p>I am absolutely clear no other form of media can provide the benefits that books and reading offer. Most often, the information that television offers is unhealthy, and can sometimes even lead to lop-sided views and pretentious knowledge about the world. In fact, we all know that most research points to the ill-effects of exposing children to television.</p>
<p><b>AVS: And finally, which are your favourite books written by Indian authors and/or set in India? </b></p>
<p><b>PR:</b> Like many, growing up, I have also devoured stories by the quintessential Ruskin Bond and R.K. Narayan. Not to forget, the wonderful comics by Ananth Pai. But I am certainly making up now for having missed out on a good dose of modern Indian authors writing for the very young, growing up today in modern India.</p>
<p>I have lots of favourites in picture books in the early childhood category &#8211; authors who have raised the bar and created some enchanting books for children growing up in India these days. The ones that I have particularly enjoyed reading to my children are books by Sandhya Rao (<a href="http://www.flipkart.com/my-mother-sari-sandhya-rao-book-0735822336?affid=adminwomen" target="_blank">My Mother&rsquo;s Sari</a>), Radhika Chadha, TV Padma, Maheswata Devi. And so many talented Indian illustrators creating some delightful work for children that we absolutely love on Saffron Tree &#8211; Ashok Rajagopalan, Uma Krishnaswami, Manjula Padmanabhan&#8230;.</p>
<p>
<blockquote style="margin: 15px 10px;background:#FFFFFF  url(http://www.womensweb.in/wp-content/themes/womensweb/images/quote1.gif) top left no-repeat; padding:10px 20px 10px 60px; 	border-top: 2px dotted #CCCCCC ; 	border-bottom: 2px dotted #CCCCCC;">
<p style="background: url(http://www.womensweb.in/wp-content/themes/womensweb/images/quote2.gif) bottom right no-repeat; padding:10px 30px 15px 0px;font-size:110%; line-height:120%; color:#999999; font-style:italic;"> As an Indian raising my children abroad, I am constantly on the look-out for authors who touch upon the immigrant experience with stories set in the Indian-American backdrop.&nbsp;</p>
</blockquote>
<p>As an Indian raising my children abroad, I am constantly on the look-out for authors who touch upon the immigrant experience with stories set in the Indian-American backdrop. In fact, that was yet another key inspiration for the blog when I started out. Uma Krishnaswamy is an all-time favourite. Her book, The Closet Ghosts was one of the first books I had picked for sharing on Saffron Tree. &nbsp;And there&rsquo;s Pooja Makhijiani, Mitali Perkins and so many other passionate writers writing on cross-cultural, being-in-between-two-cultures themes.</p>
<p>The last four years of managing the blog, it has been such a pleasure discovering Indian writers from India and here in the US, and bringing them to the world through Saffron Tree.</p>
<p><b>Thank you Praba, for sharing your journey with our readers! And now &#8211; here&#8217;s a quick contest: Leave a comment below on any children&#8217;s book that you and/or your kids love. The Best Comment within a week (28th Oct 2010) wins a copy of </b><a href="http://www.tulikabooks.com/bilingualbooks23.htm#dinaben" target="_blank"><b>Dinaben and the Lions of Gir</b></a><b>, authored by Praba Ram and Meera Sriram. </b></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.womensweb.in/articles/celebrating-the-world-with-books/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>12</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Translating Bharat For Readers</title>
		<link>http://www.womensweb.in/articles/translating-bharat-for-readers/</link>
		<comments>http://www.womensweb.in/articles/translating-bharat-for-readers/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 01 Sep 2010 09:32:44 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
		
		<guid isPermaLink="false">http://beta.womensweb.in/articles/translating-bharat-for-readers/</guid>
		<description><![CDATA[<p><strong>Mita Kapur, Founder of literary consultancy &#8216;<a target="_blank" href="http://siyahi.in/">Siyahi</a>&#8217; discusses the Indian book market and the task of translating Bharat for more readers.&#160;</strong></p>
<div><em><strong>By Aparna V. Singh</strong></em></div>
<div>&#160;</div>
<div>Mita Kapur is a freelance journalist regularly featured in many newspapers and magazines. She covers social and developmental issues along with travel, food and lifestyle humor stories. In 2007, she founded Siyahi, a literary consultancy where she doubles up as a literary agent along with conceptualising and directing literary events.&#160;</div>
<div>&#160;</div>
<div><em><strong></strong></em><strong>Aparna V. Singh (AVS): A literary agency that also organizes literary events and performances in theatre, storytelling; Siyahi is certainly something unusual. How do you define your mission? &#160;</strong></div>
<div>&#160;</div>
<div><strong>Mita Kapur (MK):</strong> Siyahi has committed itself to promoting literature and its related fields. We want to make people turn back to the simple joys of reading a book, watching a well scripted performance - knowing what our reservoir of literary heritage has in its store as oral traditions in all its diversity. Frankly, I don&#8217;t think we are doing anything unusual; we are just doing what we love doing and believe in.</div>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Mita Kapur, Founder of literary consultancy &lsquo;<a target="_blank" href="http://siyahi.in/">Siyahi</a>&rsquo; discusses the Indian book market and the task of translating Bharat for more readers.&nbsp;</strong></p>
<div><em><strong>By Aparna V. Singh</strong></em></div>
<div>&nbsp;</div>
<div>Mita Kapur is a freelance journalist regularly featured in many newspapers and magazines. She covers social and developmental issues along with travel, food and lifestyle humor stories. In 2007, she founded Siyahi, a literary consultancy where she doubles up as a literary agent along with conceptualising and directing literary events.&nbsp;</div>
<div>&nbsp;</div>
<div><em><strong></strong></em><strong>Aparna V. Singh (AVS): A literary agency that also organizes literary events and performances in theatre, storytelling; Siyahi is certainly something unusual. How do you define your mission? &nbsp;</strong></div>
<div>&nbsp;</div>
<div><strong>Mita Kapur (MK):</strong> Siyahi has committed itself to promoting literature and its related fields. We want to make people turn back to the simple joys of reading a book, watching a well scripted performance &#8211; knowing what our reservoir of literary heritage has in its store as oral traditions in all its diversity. Frankly, I don&rsquo;t think we are doing anything unusual; we are just doing what we love doing and believe in.</div>
<p><span id="more-871"></span><!--@@REL@@-->
<div><strong>AVS: One of the things that really interested me is the <a target="_blank" href="http://pratilipi.in/2008/12/translating-bharat-india/">Translating Bharat</a> conference you organized in 2008, to bring together publishers, writers and translators and encourage high quality translations from Indian languages into each other and into English. What has been Siyahi&rsquo;s experience in this area?&nbsp;</strong></div>
<div>&nbsp;</div>
<div><strong>MK:</strong> We have been working steadily towards encouraging cross translations but the market is still finding its feet. It&rsquo;s a challenge to get translations going but there is always hope&#8230;things will get better and very soon! The main pressure points are the price points and small print runs.&nbsp;</div>
<div>&nbsp;</div>
<div>At this stage it&rsquo;s only satisfying that we&#8217;ve got some of our authors being translated into other languages in order to increase their readership levels. A lot also depends on how many people are reading in their mother tongues today. What&#8217;s required is a gigantic marketing and promotion plan which will inspire readers &#8211; but then again, it all boils down to figures and that is where the crunch comes in.</div>
<div>&nbsp;</div>
<div><strong>AVS: You&rsquo;ve also begun <a target="_blank" href="http://www.bhutan-festival.lpti.in/">Mountain Echoes</a>, a literary festival in Bhutan. Why Bhutan?&nbsp;</strong></div>
<div>&nbsp;</div>
<div><strong>MK:</strong> The <a target="_blank" href="http://www.indianembassythimphu.bt/ibf.html">India Bhutan Foundation</a> led by Mr. Pavan Varma (who is himself such a prolific and well known writer) spearheaded this festival along with director Namita Gokhale and Her Majesty Ashi Dorji Wangmo Wangchuk, who was fully supportive as our Royal Patron; so Mountain Echoes happened and will continue to do so.&nbsp;</div>
<div>&nbsp;</div>
<div>It&rsquo;s time that the literary and cultural wealth of countries like Bhutan came to the forefront &#8211; we share a common mountain belt but we have so many different and varied stories to tell.</div>
<div>&nbsp;</div>
<div><strong>AVS: One of the exciting things happening in Indian literature in English&nbsp;is the many launches happening in different genres &#8211; mystery, fantasy, graphic novels, chic-lit; what trends do you see as &lsquo;hot&rsquo; for the next few years?&nbsp;</strong></div>
<div>&nbsp;</div>
<div><strong>MK:</strong> I&rsquo;d prefer not to speak in terms of &ldquo;what is a hot trend&rdquo; &#8211; I&rsquo;d rather concentrate on whether it&rsquo;s a good book or not. All the genres mentioned by you are selling well in their own market segments but a lot of work needs to be done in terms of quality writing. There seems to be a lot of mediocre writing being published and that makes me question whether or not the publishing world as a whole is actually taking stock of where we are heading.&nbsp;</div>
<div>&nbsp;</div>
<div><strong>AVS: Given the number of people in India writing now, Siyahi must be deluged with manuscripts and enquiries? What do you look for when choosing to represent an author?&nbsp;</strong></div>
<div>&nbsp;</div>
<div><strong>MK:</strong> Yes, we are deluged with manuscripts. I refuse to have a rule for why we do take on a book &#8211; each book has its own pulse, its own life and we work with each book as a special case. We work with all genres except for the very technical ones.</div>
<div>&nbsp;</div>
<div><strong>AVS: Finally, you&rsquo;ve worn many hats &#8211; journalist, editor, literary agent, entrepreneur; is the novelist hat going to go on too sometime?</strong></div>
<div>&nbsp;</div>
<div><strong>MK:</strong> Yes, my book releases in October but it&rsquo;s not fiction. The book is experiential writing on food, <em>The F Word</em>, being published by HarperCollins India. &nbsp;</div>
<div class="betterrelated"><p><strong>Related content:</strong></p>
<ol><li> <a href="http://www.womensweb.in/articles/flex-the-workplace/" title="Permanent link to Flex The Workplace">Flex The Workplace</a>  </li>
<li> <a href="http://www.womensweb.in/articles/tulika-empowering-children-imagination/" title="Permanent link to Tulika: Empowering Children With Imagination">Tulika: Empowering Children With Imagination</a>  </li>
<li> <a href="http://www.womensweb.in/articles/toy-design-no-childs-play/" title="Permanent link to Toy Design: No Child&#8217;s Play">Toy Design: No Child&#8217;s Play</a>  </li>
<li> <a href="http://www.womensweb.in/articles/a-confluence-of-creative-content/" title="Permanent link to A Confluence Of Creative Content">A Confluence Of Creative Content</a>  </li>
<li> <a href="http://www.womensweb.in/articles/from-a-double-to-single-income/" title="Permanent link to From A Double to Single Income">From A Double to Single Income</a>  </li>
</ol></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.womensweb.in/articles/translating-bharat-for-readers/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Where Girls Dare</title>
		<link>http://www.womensweb.in/articles/where-girls-dare/</link>
		<comments>http://www.womensweb.in/articles/where-girls-dare/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 03 May 2010 05:27:45 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
		
		<guid isPermaLink="false">http://beta.womensweb.in/articles/where-girls-dare/</guid>
		<description><![CDATA[<p><strong>Meet Bhavna Chauhan, author of &#8216;Where Girls Dare&#8217;, an entertaining debut novel on women making waves in the Indian army.&#160;</strong></p>
<div><em><strong>By Aparna V. Singh</strong></em></div>
<div>&#160;</div>
<div>Graduated from the School of Planning and Architecture, served as an architect in the Indian Army&#8217;s Corps of Engineers, married an army Engineer and now a full-time homemaker and mother ; Bhavna Chauhan has packed much experience into her years.&#160;</div>
<div>&#160;</div>
<div>Not content with that, she decided to add one more feather to her cap - the result of which is the novel <a href="http://www.penguinbooksindia.com/category/Fiction/Where_Girls_Dare_9780143068105.aspx" target="_blank">&#8216;Where Girls Dare&#8217;</a>, recently published by Penguin Books as part of its Metro Reads series. An easy and entertaining read, the novel is set in the Officers Training Academy where a batch of young women endures the grueling regimen to emerge as officers in the Indian army.&#160;</div>
<div>&#160;</div>
<div>Over to the interview, where Bhavna talks candidly about life in the army for women and discusses her writing.&#160;</div>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Meet Bhavna Chauhan, author of ‘Where Girls Dare’, an entertaining debut novel on women making waves in the Indian army. </strong></p>
<p><em><strong>By Aparna V. Singh</strong></em></p>
<p>Graduated from the School of Planning and Architecture, served as an architect in the Indian Army’s Corps of Engineers, married an army Engineer and now a full-time homemaker and mother ; Bhavna Chauhan has packed much experience into her years.</p>
<p>Not content with that, she decided to add one more feather to her cap &#8211; the result of which is the novel <a href="http://www.penguinbooksindia.com/category/Fiction/Where_Girls_Dare_9780143068105.aspx" target="_blank">‘Where Girls Dare’</a>, recently published by Penguin Books as part of its Metro Reads series. An easy and entertaining read, the novel is set in the Officers Training Academy where a batch of young women endures the grueling regimen to emerge as officers in the Indian army.</p>
<p>Over to the interview, where Bhavna talks candidly about life in the army for women and discusses her writing.</p>
<p><span id="more-46"></span><!--@@REL@@--></p>
<p> <strong>Aparna V. Singh (AVS): Given your original training as an architect and then your life as an army engineer, how did you don this new ‘writer’s hat’? Did you just decide to write a novel, one fine day? </strong></p>
<p><strong>Bhavna Chauhan (BC):</strong><em> (Laughs)</em> My life’s curve takes a tangent every now and then; more often than not, based on pure impulse and ‘heart’ rather than logic and ‘mind’. I’ve loved books and reading since I can remember and it was my silly, childish dream actually to write a book one day. I thought writers and book-signing events were the coolest thing on the planet &#8211; one of those things one plans to do some day in life. I’ve been writing articles and short stories intermittently for magazines and journals. But yes, one fine day, I just got down to a novel in all earnestness.</p>
<p><strong>AVS: Tell us a little bit about the writing process itself. What were the highs, the lows? Were you a born writer to whom the words just came naturally or did you have to push yourself to complete the novel? </strong></p>
<p><strong>BC:</strong> I can’t call myself a ‘born writer’- that’s a heavy-duty tag! I think I am more of a ‘born story-teller’. I’ve always been the yarn spinner since childhood and even now, my most enjoyable part of the day is reading (animatedly) bed-time stories to my son.</p>
<p>I wrote the book when I was going through a tough personal phase. But, otherwise, I had the characters very vivid, alive and strongly visualized in my head and it came out on paper. The story took a bit of time and discipline. Plus honestly, my book’s language is pretty conversational and easy.</p>
<blockquote style="margin: 15px 10px; background: #FFFFFF  url('http://www.womensweb.in/wp-content/themes/womensweb/images/quote1.gif') top left no-repeat; padding: 10px 20px 10px 60px; border-top: 2px dotted #CCCCCC; border-bottom: 2px dotted #CCCCCC;">
<p style="background: url('http://www.womensweb.in/wp-content/themes/womensweb/images/quote2.gif') bottom right no-repeat; padding: 10px 30px 15px 0px; font-size: 110%; line-height: 120%; color: #999999; font-style: italic;"> <strong>I had the characters very vivid, alive and strongly visualized in my head and it came out on paper.</strong></p>
</blockquote>
<p><strong>AVS: Now, a question all writers claim to hate: how autobiographical is ‘Where Girls Dare’? Is the narrator Vartika really Bhavna in disguise? </strong></p>
<p><strong>BC:</strong> I don’t hate that question. It’s natural for any reader; even I ask that question when I read some books. ‘Where Girls Dare’ is a work of fiction but it is based on my personal experiences and people I’ve met &#8211; not only in the Academy but elsewhere too. Vartika is not me! She’s a fictional character, she does a lot of things I would never do but there are a lot of startling similarities too.</p>
<p><strong>AVS: In the novel, you address briefly the issue of sexism in the Indian army, though on the whole the impression the novel leaves is that the army does have the systems to deal with it. What is your take on it? Given that women in the army are still a relatively recent phenomenon, how are things shaping up for them? </strong></p>
<p><strong>BC:</strong> In spite of the fact that the Army started women’s entry pretty recently, I personally think, they have a wonderful system in place. Your rank, uniform and work defines you. More than sexism and harassment, I feel the core issues here are numbers and novelty. The overall strength of lady officers is a small proportion still. And novelty results in the ‘fear of the unknown’. It’s natural to be wary when you are dealing with something for the first time.</p>
<p>The Army has a very transparent procedural system compared to any other organization &#8211; govt. or civil. It’s a great organization to work in and has all the required systems and stops in place. Any misdemeanour is quickly and appropriately redressed.</p>
<p><strong>AVS: Recently, the Delhi High Court has passed a ruling asking the government to treat women officers at par while granting permanent commissions. Having served in the army yourself, what is your take on this issue? </strong></p>
<p><strong>BC:</strong> It’s a gigantic step in the positive direction and will define the ambiguous areas in the terms of service of lady officers. Basically, give them the option of permanent commission which they did not have until now. But it still has to go to the SC and get implemented.</p>
<p><strong><br />
<blockquote style="margin: 15px 10px; background: #FFFFFF  url('http://www.womensweb.in/wp-content/themes/womensweb/images/quote1.gif') top left no-repeat; padding: 10px 20px 10px 60px; border-top: 2px dotted #CCCCCC; border-bottom: 2px dotted #CCCCCC;">
<p style="background: url('http://www.womensweb.in/wp-content/themes/womensweb/images/quote2.gif') bottom right no-repeat; padding: 10px 30px 15px 0px; font-size: 110%; line-height: 120%; color: #999999; font-style: italic;"> I wanted to write about real girls, with imperfect bodies and their own irreverent take on food. </p></blockquote>
<p> </strong></p>
<p><strong>AVS: Coming back to the novel, it’s interesting that food is so critical for the lady cadets &#8211; the craving for food, the tucked-away snacks, food as a making-up device, the hogging at parties. Given that chic-lit novels dwell on food, if at all, in terms of women having to “control” appetite, did the army setting completely change the way you wrote about food? </strong></p>
<p><strong>BC:</strong> Cadets and food definitely have some weird karmic connection. Yes, being in the academy changed my perception of food. I ate to my heart’s content and weighed the least I’ve ever done in my life. More than Army, it’s the training academy that sees this affection for food! Plus, I think food and women have a deeper connection than men. Women express love, anxiety, anger, joy, self-esteem when they consume and prepare food. You’ll know what I mean if you watch the movie ‘Chocolat’.</p>
<p>My book is a contrast to the usual ‘cool’ chick-lit issues of anorexia, weight-watching and calories, isn’t it? I wanted to write about real girls, with imperfect bodies and their own irreverent take on food.</p>
<p><strong>AVS: Lady and Gentleman Cadets &#8211; the sense of rivalry and yet the promise of romance &#8211; that was quite interesting. Tell us more, especially about the romance bit.</strong></p>
<p><strong>BC:</strong> Nowadays, the man-woman equation is so dynamic, edgy and unpredictable. There is this whole gamut of emotions to experience. I think the contrasting emotions of rivalry and attraction are extremely engaging and amusing  in a man-woman relationship&#8230;that is when you start liking someone you are ‘not supposed’ to like !</p>
<p>Sometimes, the mental notions and stereotypes ring the alarm bells in your mind and scream ‘beware’, but the heart just starts liking someone.  This angle is quite underplayed in my book as the setting is in the academy, but in the next one, I hope to explore more of this.</p>
<p><strong>AVS: Having got your first novel published, what next? Was this a one-off effort because you wanted to tell the story of girls in the army, or do you see yourself writing in the future too?</strong></p>
<p><strong>BC:</strong> I’m working on my next novel that carries the story of these girls forward to their relationships and work. Let’s hope for the best and see !</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.womensweb.in/articles/where-girls-dare/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

